Sociolinguistic and Translingual Practices in the Discourse of Astronomers in Argentina

  • Lucía Céspedes

Abstract

This paper examines the sociolinguistic practices of a particular scientific and discourse community. To that end, I analyze seminars delivered by PhD students of astronomy at the Institute for Theoretical and Experimental Astronomy (located in Córdoba, Argentina, and associated with the National Scientific and Technical Research Council, and the National University of Córdoba). The main assumption guiding this research is that these seminars constitute relevant instances in the incorporation of a specific scientific and linguistic habitus during the process of academic socialization of doctorates. From a sociolinguistic perspective, I outline two main traits from within the discourse of these early career astronomers: the paper-like structure of their oral presentations (an indicator of the prevalence of writing as the dominant mode of scientific communication, as shown by the transfer of written stylistic conventions into spoken language), and the naturalization of the presence and use of the English language through creative translingual practices.

References

Alperin, Juan P., and Cecilia Rozemblum. 2017. “La Reinterpretación de Visibilidad y Calidad en las Nuevas Políticas de Evaluación de Revistas Científicas” [The Reinterpretation of the Visibility and Quality of New Policies to Assess Scientific Publications]. Revista Interamericana de Bibliotecología 40(3): 231–241.

https://doi.org/10.17533/udea.rib.v40n3a04.

Beigel, Fernanda. 2014a. “Introduction: Current Tensions and Trends in the World Scientific System.” Current Sociology 62(5): 617–625.

https://doi.org/10.1177/0011392114548640.

⸻. 2014b. “Publishing from the Periphery: Structural Heterogeneity and Segmented Circuits. The Evaluation of Scientific Publications for Tenure in Argentina’s CONICET.” Current Sociology 62(5): 743–765.

https://doi.org/10.1177/0011392114533977.

⸻. 2019. “Indicadores de Circulación: Una Perspectiva Multi-Escalar para Medir la Producción Científico-Tecnológica Latinoamericana” [Circulation Indicators: A Multi-Scalar Perspective to Measure the Latin American Scientific and Technological Production]. Ciencia, Tecnología y Política 2(3): 1–12.

https://doi.org/10.24215/26183188e028.

Blommaert, Jan. 2003. “Commentary: A Sociolinguistics of Globalization.” Journal of Sociolinguistics 7(4): 607–623.

https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2003.00244.x.

⸻. 2005. “Bourdieu the Ethnographer: The Ethnographic Grounding of Habitus and Voice.” The Translator 11(2): 219–236.

https://doi.org/10.1080/13556509.2005.10799199.

⸻. 2010. The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge Approaches to Language Contact. Cambridge: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9780511845307.

Blommaert, Jan, and Bruce Horner. 2017. “Mobility and Academic Literacies: An Epistolary Conversation.” London Review of Education 15(1): 2–20.

https://doi.org/10.18546/LRE.15.1.02.

Bourdieu, Pierre. 1977. “The Economics of Linguistic Exchanges.” Social Science Information 16(6): 645-668.

https://doi.org/10.1177/053901847701600601.

Canagarajah, A. Suresh. 2006. “Negotiating the Local in English as a Lingua Franca.” Annual Review of Applied Linguistics 26: 197–218.

https://doi.org/10.1017/S0267190506000109.

⸻. 2018. “The Unit and Focus of Analysis in Lingua Franca English interactions: In Search of a Method.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21(7): 805–824.

https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1474850.

⸻. 2019. Transnational Literacy Autobiographies as Translingual Writing. London: Routledge.

Carlino, Paula. 2003. “Alfabetización Académica: Un Cambio Necesario, Algunas Alternativas Posibles” [Academic Literacy: A Necessary Change, Some Possible Alternatives]. Educere 6(20): 409–420.

https://n2t.net/ark:/13683/p1s1/ZB8.

⸻. 2005. Escribir, Leer, y Aprender en la Universidad. Una Introducción a la Alfabetización Académica [Writing, Reading and Learning at the University. An Introduction to Academic Literacy]. Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica.

https://n2t.net/ark:/13683/p1s1/Uaw.

Céspedes, Lucía, and Antonio Chiavassa Ferreyra. 2017. “Condiciones de Posibilidad para la Participación de Astrónomos en Comunicación Pública de la Ciencia en el Observatorio Astronómico de Córdoba, Argentina” [Possibility Conditions for the Participation of Astronomers in the Public Communication of Science in the Astronomical Observatory of Córdoba, Argentina]. Revista Iberoamericana de Ciencia, Tecnología y Sociedad 12(36): 85–105.

Comisión Nacional de Evaluación y Acreditación Universitaria (CONEAU). 2013. Resolución N° 797/13. Ministerio de Educación de la República Argentina.

https://www.coneau.gob.ar/archivos/resoluciones/Res797-13C4614.pdf.

Curry, Mary J., and Theresa Lillis. 2004. “Multilingual Scholars and the Imperative to Publish in English: Negotiating Interests, Demands, and Rewards.” TESOL Quarterly 38(4): 663–688.

https://doi.org/10.2307/3588284.

⸻. 2014. “Strategies and Tactics in Academic Knowledge Production by Multilingual Scholars.” Education Policy Analysis Archives. 22(32): 1–28.

https://doi.org/10.14507/epaa.v22n32.2014.

⸻. 2017. “Problematizing English as the Privileged Language of Global Academic Publishing.” In Global Academic Publishing: Policies, Perspectives and Pedagogies, edited by Mary J. Curry, and Theresa Lillis, 1–22. Clevedon: Multilingual Matters.

https://doi.org/10.21832/9781783099245-006.

Darvin, Ron, and Bonny Norton. 2019. “Collaborative Writing, Academic Socialization, and the Negotiation of Identity.” In Novice Writers and Scholarly Publication: Authors, Mentors, Gatekeepers, edited by Pejman Habibie, and Ken Hyland, 177–194. Cham: Palgrave Macmillan.

Hamel, Rainer E. 1995. “Derechos Lingüísticos Como Derechos Humanos: Debates y Perspectivas” [Linguistic Rights as Human Rights: Debates and Perspectives]. Alteridades 5(10): 11–23.

⸻. 2007. “The Dominance of English in the International Scientific Periodical Literature and the Future of Language Use in Science.” AILA Review 20(1): 53–71.

https://doi.org/10.1075/aila.20.06ham.

⸻. 2008. “La Globalización de las Lenguas en el Siglo XXI. Entre la Hegemonía del Inglés y la Diversidad Lingüística” [Language Globalization in the 21st Century. Between the Hegemony of English and Linguistic Diversity]. In Política linguística na América Latina, edited by Dermeval da Hora and Rubens Marques da Lucena, 45–78. João Pessoa: Idéia/Editora Universitária.

⸻. 2013. “El Campo de las Ciencias y la Educación Superior entre el Monopolio del Inglés y el Plurilingüismo: Elementos para una Política del Lenguaje en América Latina” [The Field of Science and Higher Education between the Monopoly of English and Plurilingualism: Elements for a Language Policy in Latin America]. Trabalhos em Linguística Aplicada 52(2): 321–384.

https://doi.org/10.1590/S0103-18132013000200008.

Kaiser, David. 2005. “Introduction: Moving Pedagogy from the Periphery to the Center.” In Pedagogy and the Practice of Science: Historical and Contemporary Perspectives, edited by David Kaiser, 1–8. Cambridge, MA and London: The MIT Press.

Kreimer, Pablo. 2007. “Social Studies of Science and Technology in Latin America: A Field in the Process of Consolidation.” Science, Technology and Society 12(1): 1–9.

https://doi.org/10.1177/097172180601200101.

⸻. 2011. “La Evaluación de la Actividad Científica: Desde la Indagación Sociológica a la Burocratización. Dilemas Actuales” [The Evaluation of Scientific Activity: From Sociological Inquiry to Bureaucratization]. Propuesta Educativa 2: 59–77.

Lee, Eunjeong, and Suresh Canagarajah. 2018. “The Connection between Transcultural Dispositions and Translingual Practices in Academic Writing.” Journal of Multicultural Discourses 14(1): 14–28.

https://doi.org/10.1080/17447143.2018.1501375.

Minniti, Edgardo, and Santiago Paolantonio. 2009. Córdoba Estelar. Desde los Sueños a la Astrofísica. Historia del Observatorio Nacional Argentino [Stellar Córdoba. From Dreams to Astrophysics. A History of the National Argentinian Observatory]. Córdoba: Editorial de la Universidad Nacional de Córdoba.

Monteiro, Kátia, and Elena Hirano. 2020. “A Periphery Inside a Semi-Periphery: The Uneven Participation of Brazilian Scholars in the International Community.” English for Specific Purposes 58: 15–29.

https://doi.org/10.1016/j.esp.2019.11.001.

Ortiz, Renato. 1997. Mundialización y Cultura [Worldization and Culture]. Buenos Aires: Alianza Editorial.

⸻. 2009. La Supremacía del Inglés en las Ciencias Sociales [The Supremacy of English in the Social Sciences]. Buenos Aires: Siglo XXI.

Salö, Linus. 2015. “The Linguistic Sense of Placement: Habitus and the Entextualization of Translingual Practices in Swedish Academia.” Journal of Sociolinguistics 19(4): 511–534.

https://doi.org/10.1111/josl.12147.

⸻. 2020. “The Spatial Logic of Linguistic Practice: Bourdieusian Inroads into Language and Internationalization in Academe.” Language in Society 51(1): 119–141.

https://doi.org/10.1017/S0047404520000743.

Swales, John M. 1990. Genre Analysis: English in Academic and Research Settings. Cambridge: Cambridge University Press.

⸻. 2016. “Reflections on the Concept of Discourse Community” [Le concept de communauté de discours: quelques réflexions]. ASp 69: 7–19.

https://doi.org/10.4000/asp.4774.

⸻. 2019. “The futures of EAP Genre Studies: A Personal Viewpoint.” Journal of English for Academic Purposes 38: 75–82.

https://doi.org/10.1016/j.jeap.2019.01.003.

Vasen, Federico, and Ivonne L. Vilchis. 2017. “Sistemas Nacionales de Clasificación de Revistas Científicas en América Latina: Tendencias Recientes e Implicaciones para la Evaluación Académica en Ciencias Sociales” [National Systems of Classification of Academic Journals in Latin America: Recent Trends and Implications for Academic Evaluation in the Social Sciences]. Revista Mexicana de Ciencias Políticas y Sociales 62(231): 199–228.

https://doi.org/10.1016/S0185-1918(17)30043-0.

Verón, Eliseo. 1998. “Entre la Epistemología y la Comunicación” [Between Epistemology and Communication]. CIC. Cuadernos de Información y Comunicación 4: 149–155. Accessed September 4, 2023.

https://revistas.ucm.es/index.php/CIYC/article/view/CIYC9899110149A.

Vessuri, Hebe. 2013. “The Dynamics of Transformation Processes in Global Social Knowledge.” In Spatial Social Thoughts in Global Knowledge Encounters, edited by Michael Kühn, and Kazumi Okamoto, 263–284. Stuttgart: Ibidem.

Vessuri, Hebe, Jean-Claude Guédon, and Ana M. Cetto. 2014. “Excellence or Quality? Impact of the Current Competition Regime on Science and Scientific Publishing in Latin America and its Implications for Development.” Current Sociology 62(5): 647–665.

https://doi.org/10.1177/0011392113512839.

Villares, Rosana. 2020. “The Challenges and Opportunities of Multilingual Academia: Spanish Scholars’ Language Choice for Research and Teaching Practices.” Synergy 16(2): 131–156.

Published
26 Feb 2023
Section
Original Research Articles